Zavarovanja

Iščete zanesljivo zavarovanje za tujino, za krajši izlet ali daljše potovanje? V nadaljevanju najdete vse potrebne splošne informacije za različne pakete turističnih zavarovanj in preverite našo ugodno ponudbo.


Ob prijavi lahko sklenete zavarovanje rizika odpovedi za primer, da se zaradi določenih nepredvidljivih okoliščin potovanja ne bi mogli udeležili. Skleniti je možno tudi zdravstveno zavarovanje z asistenco v tujini zavarovalnice Europäische, po njihovih pogojih in veljavnih cenikih.


Želimo vam srečno pot in naj se vaš brezskrben dopust začne ZDAJ!



OPREDELITEV POJMOV

TARIFA ZA POSAMEZNIKA IN DRUŽINO

Ob sklenitvi celostnega paketa zavarovanja, zdravstvene in nezgodne zaščite, zavarovanja na potovanju in počitniškega zavarovanja (lastni prevoz, avtobus, vlak) lahko izbirate med tarifo za posameznika in družino. Pri zavarovanju odpovedi potovanja tarifa velja za eno ali več oseb in temelji na skupni ceni potovanja.


Posameznik

Ta tarifa za posameznika velja samo za eno osebo.


Družina

Pri družinski tarifi je lahko poimensko zavarovanih do sedem oseb, ki potujejo skupaj, vključno z največ dvema odraslima osebama (21. rojstni dan pred začetkom potovanja). Ni nujno, da so te osebe v medsebojnem sorodstvu ali da imajo skupno bivališče.


GEOGRAFSKO PODROČJE VELJAVNOSTI

Pri Zdravstveni in nezgodni zaščiti z asistenco za potovanje v tujini lahko izbirate med območjem veljavnosti „Hrvaška“, „Evropa“ ali „Svet“, pri Zavarovanju na potovanju in pri Celostnem paketu zavarovanja potovanja lahko izbirate med območjem veljavnosti „Evropa“ ali „Svet“. Območje veljavnosti pri Počitniškem zavarovanju je „Evropa“ in pri Zavarovanju odpovedi potovanja je „Svet“.


Evropa

Vse evropske države v geografskem pomenu, vse države, ki ležijo ob Sredozemskem morju in sredozemski otoki, Jordanija, Madeira in Kanarski otoki. Izjeme so Sirija, Rusija, Belorusija, Lugansk, Doneck in Krim. Natančneje gre za naslednje države: Albanija; Alžirija; Andora; Avstrija; Belgija; Bolgarija; Bosna in Hercegovina; Češka; Ciper; Črna gora; Danska vključno s Farskimi otoki (ne Grenlandija); Egipt; Estonija; Finska; Francija (brez čezmorskih ozemelj); Grčija; Hrvaška; Irska; Islandija; Italija; Izrael vključno z Gazo, Zahodnim bregom in Golansko planoto; Jordanija; Kosovo; Latvija; Libanon; Libija; Lihtenštajn; Litva; Luksemburg; Madžarska; Makedonija; Malta; Maroko (ne Zahodna Sahara, ki jo zaseda Maroko); Moldavija; Monako; Nemčija; Nizozemska; Norveška vključno s Spitzbergi, Medvedjim otokom in otokom Jan Mayen; Poljska; Portugalska vključno z Madeiro in Azori; Romunija; San Marino; Slovaška; Slovenija; Španija vključno s Kanarskimi otoki, Baleari, Ceuto in Melillo; Srbija; Švedska; Švica; Tunizija; Turčija; Ukrajina (z izjemo Krima, Luganska in Donecka), Vatikan; Velika Britanija in Severna Irska vključno s Shetlandskimi otoki, Orkneyskimi otoki, Gibraltarjem, Kanalskimi otoki in otokom Man.


Svet

V področje veljavnosti „Svet“ spadajo vse ostale države sveta, z izjemo Severne Koreje, Afganistana, Mjanmara, Sirije, Venezuele, Rusije, Belorusije, Krima, Luganska, Donecka in Irana.

KAJ JE POTREBNO STORITI V ŠKODNEM PRIMERU?

V nujnih primerih čim prej pokličite na 24-urno številko za klic v sili: +386 1 47 57 117


Druge škodne primere javite čim prej preko:

  • e-pošte na naslov skode@evropsko.si

  • pošti na naslov Evropska zavarovalnica, c/o Europ Assistance zavarovalno zastopanje d.o.o., Tržaška cesta 37a, 2000 Maribor, Slovenija

Če imate kakršna koli vprašanja, je naš center za pomoč na voljo tudi po telefonu: +386 2 821 65 60 ali e-pošti service@evropsko.si


ODPOVED POTOVANJA

Če se potovanja ne morete udeležiti, ga nemudoma stornirajte, kjer ste ga rezervirali (npr. pri potovalni agenciji).


Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – odpoved,

  • dokumenti, ki dokazujejo zavarovalni dogodek (npr. zdravniška potrdila, bolnišnična poročila, izvlečki iz zdravstvene dokumentacije, mrliški list),

  • v primeru nesreče, ki jo povzroči nekdo drug: policijsko poročilo o nesreči (ime/naslov druge osebe, udeležene v nesreči),

  • v primeru nosečnosti: kopija potnega lista mati-otrok,

  • potrdilo o rezervaciji,

  • račun stroškov odpovedi (v primeru rezervacij letov dodatna potrdila o vračilu kupnine letalske družbe),

  • originalne neuporabljene vstopnice, vozovnice itd. (spletne vstopnice: zadostuje prenos po e pošti).

PREKINITEV POTOVANJA

Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – odpoved,

  • potrdilo o rezervaciji,

  • potrdila o dodatnih stroških potovanja (npr. sprememba rezervacije leta) oziroma

  • potrdilo o odhodu (npr. ki ga izda hotel),

  • potrdila o zavarovalnem primeru (npr. podrobno zdravniško potrdilo/zdravniško poročilo o nezgodi na kraju samem, mrliški list).

PRTLJAGA


Poškodba ali izguba

Zahtevajte potrdilo oziroma zapisnik o prijavi škodnega primera s strani policije na kraju samem, npr. v primeru kraje, ropa ali vloma; v primeru poškodb med prevozom s strani prevoznika (npr. letalske družbe). V primeru škode med poletom shranite letalske karte vključno z nalepko za prtljago (angl. Bag Tag).


Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – prtljaga,

  • dokumentacija o potovanju (npr. potrdilo rezervacije, letalske karte), ki potrjuje trajanje potovanja (odhod in vrnitev),

  • računi o nakupu predmetov,

  • v primeru kraje: npr. policijski zapisnik s kraja samega,

  • v primeru poškodbe: fotografijo poškodbe ali predračun za popravilo oziroma če popravilo ni mogoče ali je negospodarno, potrdilo v zvezi s tem,

  • v primeru poškodbe: pri poškodbi/izgubi med potovanjem z letalom*:

    • originalna letalska vozovnica (angl. Boarding Pass), vključno z nalepko za prtljago (angl. Bag Tag);

    • originalno potrdilo prijave škode letalske družbe;

    • v primeru izgube še originalno potrdilo letalske družbe o brezuspešnem iskanju (to potrdilo prejmete od letalske družbe približno štiri tedne po prijavi izgube).

Zamuda pri dostavi prtljage na cilj potovanja

Zamudo naj vam potrdi prevoznik (npr. letalska družba) in shranite račune za nadomestne nakupe.


Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – prtljaga,

  • dokumentacija o potovanju (npr. potrdilo rezervacije, letalske karte), ki potrjuje trajanje potovanja (odhod in vrnitev),

  • originalna letalska vozovnica (angl. Boarding Pass), vključno z nalepko za prtljago (angl. Bag Tag)*,

  • originalno potrdilo prijave škode letalske družbe*,

  • računi o nadomestnih nakupih.

*Podatki o potovanjih z letalom veljajo tudi za potovanja z ladjo, avtobusom in vlakom.


KRAJA DOKUMENTOV

Če potrebujete pomoč pri organizaciji nadomestnih dokumentov, pokličite našo številko za klic v sili +386 1 47 57 117.


ISKANJE IN REŠEVANJE

Pridobite poročilo o reševanju od podjetja, ki je izvedlo reševanje. Shranite račune o nastalih stroških in operativni zapisnik.


Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – medicinske storitve,

  • dokumentacija o potovanju (npr. potrdilo rezervacije, letalske karte), ki potrjuje trajanje potovanja (odhod in vrnitev),

  • račun stroškov reševanja,

  • operativni zapisnik reševalnega podjetja.

AMBULANTNA OSKRBA

Zavarovalnica vam bo povrnila stroške z odbitkom deleža socialnega zavarovanja, zato vas prosimo, da čim prej predložite zdravniške in/ali bolnišnične račune k svojemu socialnemu zavarovanju. Po tamkajšnji obdelavi obvestite center za pomoč strankam.


Dokumentacija, ki je potrebna za reševanje škodnega primera:

  • zavarovalna polica,

  • v celoti izpolnjen škodni obrazec – medicinske storitve,

  • dokumentacija o potovanju (npr. potrdilo rezervacije, letalske karte), ki potrjuje trajanje potovanja (odhod in vrnitev),

  • stroški zdravljenja/račun za zdravila in dopis o poravnavi socialnega zavarovanja (brez dopisa o poravnavi bo povračilo stroškov izvedeno z odbitkom lastnega deleža)/zasebno zavarovanje.

NUJNI MEDICINSKI PRIMERI OZ. BOLNIŠNIČNO ZDRAVLJENJE

Čim prej pokličite telefonsko številko za pomoč v sili, kjer vam bodo z veseljem svetovali in v nujnih primerih organizirali bolnišnično oskrbo in tudi vaš prevoz domov.

INFORMACIJE O ODSTOPNI PRAVICI IN MOŽNOSTI PRITOŽBE IN UPORABI PODATKOV

INFORMACIJE O ODSTOPNI PRAVICI

Pri pogodbah, sklenjenih na daljavo, ima zavarovalec kot potrošnik pravico, da v 14 dneh obvesti zavarovalnico, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo treba navesti razlog za svojo odločitev. Zavarovalnica je v tem primeru upravičena obdržati premijo za vsak dan, ko je zagotavljala zavarovalno kritje. Odstopni rok začne teči od dneva, ko prejmete zavarovalno polico in pogoje zavarovanja.


Odstopno izjavo pošljite na naslov:

Europäische Reiseversicherung AG

Kratochwjlestraße 4, A-1220 Wien (Dunaj, Avstrija)

E-pošta: info@europaeische.at


Za uveljavitev odstopne pravice zadostuje, da nam pošljete odstopno izjavo pred iztekom odpovednega roka. Z odstopom prenehajo veljati vsa že odobrena zavarovalna kritja in vaše prihodnje obveznosti po zavarovalni pogodbi. Če je zavarovalnica že odobrila kritje, je upravičena do premije, ki ustreza obdobju kritja. Če ste zavarovalnici že plačali premije, ki presegajo to premijo, vam jih mora zavarovalnica vrniti brez odbitkov.


INFORMACIJE O MOŽNOSTI PRITOŽBE

Samo z izmenjavo izkušenj z našimi strankami lahko nenehno izboljšujemo svoje produkte in servisne storitve. V tem primeru nas kontaktirajte po elektronski pošti pritozbe@evropsko.si ali pisno na naslov Evropska zavarovalnica, c/o Europ Assistance zavarovalno zastopanje d.o.o., Tržaška cesta 37a, 2000 Maribor, Slovenija.


V vsakem primeru navedite svoje osebne podatke. Več informacij kot nam posredujete (številka police in/ali škode itd.), toliko bolje in bolj individualno se lahko posvetimo vaši težavi.


INFORMACIJE O POSTOPKU OBDELAVE PRITOŽBE

Za nas je pomembno, da vam nudimo prvovrstne storitve! Zbiramo potrebne informacije za razjasnitev vaše pritožbe. Zaradi varstva podatkov bomo morda dodatno preverili identiteto osebe, ki je podala pritožbo. Sporočili vam bomo (če bo potrebno), ali za obdelavo potrebujemo dodatne informacije in katere.


Na vašo pritožbo vam bomo odgovorili v najkrajšem možnem času (najkasneje v roku 30 dni po prejemu).


Če vaši pritožbi ne bomo v celoti ugodili, vam bomo posredovali podrobnejšo utemeljitev naše odločitve. Če z našim odgovorom na pritožbo ne boste zadovoljni, so nadaljnje možnosti za reševanje vašega nezadovoljstva naslednje:

  • Mediacijski center pri Slovenskem zavarovalnem združenju, Železna cesta 14, SI-1000 Ljubljana, telefon: +386 (0)1 300 93 81, elektronski naslov: irps@zav-zdruzenje.si, spletno mesto: www.zav-zdruzenje.si

Nacionalni nadzorni organ zavarovalnice je FMA avstrijski organ za nadzor finančnega trga (www.fma.gv.at), Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Dunaj, Avstrija.


INFORMACIJE O OBDELAVI PODATKOV

Tukaj lahko najdete pregled informacij o obdelavi osebnih podatkov v zavarovalništvu pri Evropskem Turističnem Zavarovanju. Naš podrobnejši informativni list o obdelavi podatkov lahko prenesete s spletne strani evropsko.si/si/pravo/izjava-o-varstvu-podatkov.


Kdo smo?

Europäische Reiseversicherung AG, kot upravljavec osebnih podatkov

Kratochwjlestr. 4, A-1220 Dunaj, Avstrija

Matična številka podjetja: FN 55418y

Gospodarsko sodišče na Dunaju, Avstrija

T +43 1 317 25 00

info@europaeische.at


Imate vprašanja za našo pooblaščeno osebo za varstvo podatkov?

datenschutz@europaeische.at ali po pošti na naslov upravljavca osebnih podatkov s pripisom »Pooblaščena oseba za varstvo podatkov«.


Vaši podatki

Vaše osebne podatke (v nadaljevanju: »podatki«) potrebujemo za izpolnjevanje pogodbenih obveznosti, pa tudi za preverjanje vašega zavarovalnega tveganja, za sklenitev zavarovalnega razmerja in za izpolnitev vaših odškodninskih zahtevkov. Če nam ne predložite vseh potrebnih podatkov, morda z vami ne bomo mogli vzpostaviti želenega zavarovalnega razmerja ali ne bomo mogli rešiti vašega odškodninskega zahtevka. Odvisno od namena obdelave se obdelujejo naslednje kategorije podatkov: osebni podatki, komunikacijski podatki, pogodbeni podatki, zgodovina strank, podatki o obračunu in plačilu, zdravstveni podatki, kazenske obsodbe in kazenski podatki.


Vaše pravice

Imate

  • pravico do prejetja informacij,

  • pravico do popravka netočnih ali nepopolnih podatkov,

  • pravico do izbrisa nezakonito obdelanih podatkov,

  • pravico do omejitve obdelave osebnih podatkov,

  • pravico do prenosa posredovanih podatkov v strukturirani, skupni in strojno berljivi obliki,

  • pravico do ugovora obdelavi podatkov v določenih primerih.


Če obdelava osebnih podatkov temelji na vašem soglasju, imate pravico, da kadarkoli prekličete svojo privolitev z učinkom za prihodnost. Za vse vaše pomisleke glede vaših pravic kot posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, vas prosimo, da nas kontaktirate na datenschutz@europaeische.at. Če menite, da vaše podatke uporabljamo na nedovoljen način, se lahko pritožite pri avstrijskem organu za varstvo podatkov: Österreichische Datenschutzbehörde, Barichgasse 40–42, 1030 Dunaj, telefon: +43 1 52 152-0, e-pošta: dsb@dsb.gv.at.


Kako zagotavljamo zaščito vaših osebnih podatkov?

Za zaščito vaših pravic kot posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, sprejemamo ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe (vključno z osebjem), ki so najsodobnejši in primerni tveganju.


Kdo prejema vaše osebne podatke poleg Evropskega Turističnega Zavarovanja?

Zavarovalnica Europäische Reiseversicherung AG je del mednarodne skupine Europ Assistance Group, skupine podjetij, specializiranih za asistenčne produkte in potovalno zavarovanje. Ta spada v mednarodno skupino Assicurazioni Generali S.p.A., Trst (Generali Group). Kot del našega članstva v skupini smo vključeni v infrastrukturo, zlasti v IT-infrastrukturo skupine Generali Group. Naša najpomembnejša ponudnika storitev sta trenutno Generali Versicherung AG, Dunaj, in Europ Assistance GmbH, Dunaj. Ob sodelovanju s ponudniki storitev pa vedno poskrbimo, da so zagotovljeni evropska raven varstva podatkov in evropski standardi varnosti podatkov.


Kako dolgo hranimo vaše osebne podatke?

Takoj, ko vaših podatkov ne bomo več potrebovali za ustrezne namene, jih bomo izbrisali, razen če zakonski roki določajo drugače.


Primeri:

  • Podatki o nesklenjenih zavarovalnih pogodbah: 3 leta od nesklenjene zavarovalne pogodbe.

  • Zavarovalne pogodbe: 10 let po izteku pogodbe.


I. Informacije o obdelavi podatkov, ki SMO jih prejeli z vaše strani (13. člen GDPR)

Katere so najpomembnejše pravne podlage in za kakšne namene obdelujemo vaše podatke?

a) Obdelava podatkov za izvajanje predpogodbenih ukrepov in izpolnitev pogodbe (točka b prvega odstavka 6. člena GDPR)

  • začetek poslovnega odnosa, priprava vloge, obdelava pogodbe in priprava pogodbe;

  • ocena tveganja, ki ga je treba prevzeti, za oceno, ali in pod kakšnimi pogoji je mogoče skleniti zavarovalno pogodbo ali izvesti spremembo pogodbe;

  • izvajanje, izpolnjevanje, upravljanje in odpoved zavarovalne pogodbe;

  • beleženje informacij o škodi, ocena škode, preverjanje upravičenosti do odškodnine in obdelava vloge


b) Obdelava zdravstvenih podatkov (zlasti 11.a ff člen Zakona o zavarovalnih pogodbah (VersVG))

  • ocena, ali in pod kakšnimi pogoji je sklenjena ali spremenjena zavarovalna pogodba;

  • ocena in izpolnitev zahtevkov iz zavarovalne pogodbe.

Obdelava poteka na podlagi Zakona o zavarovalnih pogodbah (11.a ff člen) oz. na podlagi uveljavljanja ali obrambe pravnih zahtevkov. Če vaše zdravstvene podatke obdelujemo za druge namene, bomo pridobili vaše izrecno soglasje.


c) Obdelava kazenskopravnih podatkov (tretji odstavek 4. člena Zakona o varstvu podatkov)

Obdelava poteka na podlagi zakonskih pooblastil/obveznosti ali zakonitih interesov (tretji odstavek 4. člena Zakona o varstvu podatkov), na primer v primeru kritja odgovornosti.


d) Obdelava podatkov za izpolnjevanje zakonskih obveznosti in opravljanje naloge v javnem interesu (točka c oz. e prvega odstavka 6. člena GDPR)

Zakonske obveznosti lahko izhajajo iz različnih zakonov, kot sta Zakon o zavarovalnem nadzoru ali Kodeks gospodarskih družb. Imate pravico, da kadarkoli ugovarjate obdelavi, ki se opravlja za izvajanje naloge v javnem interesu.


e) Obdelava podatkov za zaščito zakonitih interesov, vključno z uveljavljanjem ali obrambo pravnih zahtevkov (točka f prvega odstavka 6. člena GDPR in točka f drugega odstavka 9. člena GDPR)

Spodaj je seznam namenov obdelave, ki temeljijo na zakonitem interesu:

  • Uveljavljanje ali obramba pravnih zahtevkov: vaši podatki se obdelujejo za zaščito naših interesov ali interesov tretjih oseb v zvezi s pravnimi spori.

  • Upoštevanje regulativnih zahtev v skladu s 107 ff Zakona o zavarovalnem nadzoru (VAG) (zlasti funkcija skladnosti in notranje revizije): vaši podatki se obdelujejo za zagotovitev zakonsko zahtevanega sistema upravljanja zavarovalnic.

  • Ustvarjanje analiz: vaši podatki se obdelujejo za optimizacijo naših nasvetov, podpore in kakovosti storitev.

  • IT-sistem, obremenitveni in migracijski testi: vaši podatki se obdelujejo za zagotavljanje IT-varnosti in IT-poslovanja ter za zagotavljanje funkcij in zmogljivosti sistemov.

  • Pogajanje o individualnih stroških zdravljenja z izvajalci zdravstvenih storitev: vaši podatki se obdelujejo za znižanje stroškov, ki so jih ponudniki zdravstvenih storitev zahtevali za storitve, ki vam jih nudijo

  • Oglaševalni ukrepi: vaši podatki se obdelujejo za prenos splošnih in ciljnih informacij o produktih, storitvah (npr. aplikacijah), nagradnih igrah, dogodkih.


Imate pravico kadarkoli ugovarjati tej obdelavi. Svoj ugovor lahko naslovite na datenschutz@europaeische.at


f) Obdelava podatkov po soglasju / (točka a prvega odstavka 6. člena GDPR [ter točka a drugega odstavka 9. člena GDPR])

V določenih primerih lahko zahtevamo vaše soglasje za obdelavo vaših podatkov. Ustrezen namen obdelave je naveden v Izjavi o soglasju.


II. Informacije o obdelavi podatkov, ki jih NISMO prejeli z vaše strani (14. člen GDPR)

Primeri:

  • če zavarovanec posreduje podatke kot zavarovana oseba;

  • če so podatki navedeni o oškodovancu ali povzročitelju škode;

  • če prejmemo vaše podatke od zdravnika, bolnišnice ali pooblaščenega/ pravnega zastopnika med oddajo vloge ali v primeru storitev.

Katere so glavne pravne podlage in za kakšne namene obdelujemo vaše podatke, ki jih NISMO prejeli od vas?

a) Obdelava podatkov za izpolnitev pogodbe in izvajanje predpogodbenih ukrepov (točka b prvega odstavka 6. člena GDPR). To se zgodi predvsem, če prejmemo vaše podatke od tretje osebe (npr. od izbranega zastopnika) za pogodbo, pri kateri ste pogodbena stranka. Nameni so navedeni v točki I.a.


b) Obdelava zdravstvenih podatkov (zlasti 11.a ff člen Zakona o zavarovalnih pogodbah (VersVG)). Za pravno podlago in namene obdelave glejte točko I.b.


c) Obdelava kazenskopravnih podatkov (tretji odstavek 4. člena Zakona o varstvu podatkov). Za pravno podlago in namene obdelave glejte točko I.c.


d) Obdelava podatkov za izpolnjevanje zakonskih obveznosti in opravljanje naloge v javnem interesu (točka c oz. e prvega odstavka 6. člena GDPR). Za pravno podlago in namene obdelave glejte točko I.d. Imate pravico, da kadarkoli ugovarjate obdelavi, ki se opravlja za izvajanje naloge v javnem interesu.


e) Obdelava podatkov za zaščito zakonitih interesov, vključno z uveljavljanjem ali obrambo pravnih zahtevkov (točka f prvega odstavka 6. člena GDPR in točka f drugega odstavka 9. člena GDPR). Za namene, navedene v točki I.e, obdelujemo vaše podatke, ki smo jih prejeli od tretje osebe, na podlagi našega zakonitega interesa ali interesa tretje osebe (npr. zavarovalno kritje za zavarovano osebo). Poleg seznama v točki I.5 vaše podatke obdelujemo na podlagi zakonitega interesa, če je to potrebno za obdelavo zahtevkov za eno od naših strank. Naš zakoniti interes pri tej obdelavi je v tem, da lahko ugotovimo in ocenimo dejstva o določenem zavarovalnem primeru naše stranke, da bi lahko izpolnili svojo obveznost v okviru ustrezne zavarovalne pogodbe. Imate pravico kadarkoli ugovarjati tej obdelavi. Kdaj ne prejmem informacij o varstvu podatkov, čeprav so bili moji podatki zbrani od tretjih oseb? To se lahko zgodi na primer, če je posredovanje informacij nemogoče ali mogoče le z nesorazmernim naporom.

ZAVAROVALNE PREMIJE IN KRITJE
ASISTENČNI KLICNI CENTER

24-urna pomoč v tujini: +386 1 47 57 117


Klicni center in reševanje škodnih zahtevkov: Evropska zavarovalnica, c/o Europ Assistance zavarovalno zastopanje do.o.o., Tržaška cesta 37a, 2000 Maribor, Slovenija

Klicni center: +386 2 821 65 60

e-pošta: service@evropsko.si


ZAVAROVATELJ

Zavarovatelj:

Europäische Reiseversicherung AG Kratochwjlestr. 4, A-1220 Dunaj, Avstrija

e-pošta: info@europaeische.si


Sedež podjetja: Dunaj, Avstrija. Register podjetij HG Dunaj, FN 55418y.

Družba je del skupine Assicurazioni Generali S.p.A., Triest, vpisana v registru zavarovalnic IVASS pod številko 026.

Naslov nadzornega organa na finančnem trgu/področje zavarovalni nadzor: FMA, Otto-Wagner-Platz 5, A-1090 Dunaj.


SPLOŠNI POGOJI – EVROPSKO TURISTIČNO ZAVAROVANJE
SPLOŠNI POGOJI – BOOKBLU

ODPOVED ZA PRIMER ODSTOPA OD ARANŽMAJA

V kolikor potnik ob prijavi predvideva, da se morda zaradi določenih okoliščin (ki utegnejo nastopiti pri njem ali v njegovi ožji družini) potovanja ne bo udeležil, lahko vplača odstopnino. Sporazum o odstopnini se lahko sklene najkasneje na dan potrditve rezervacije in velja le v primeru uradnih pozivov, nepričakovanega poslabšanja zdravstvenega stanja ali smrti v ožji družini (zakonec, starši, otroci). Potnik lahko uveljavlja povračilo vplačanega zneska iz naslova vplačane odstopnine le ob predložitvi ustreznega pisnega dokazila.


Odpovedni riziko po lestvici, povezava ERV, odvisno od izbranega paketa zavarovanja in zajema zavarovanje stroška odpovedi turističnega aranžmaja in administrativne stroške. S programom se lahko posebej določi drugačna višina odpovednega rizika oziroma, da plačilo odpovednega rizika ni mogoče.


V kolikor sklenete Zavarovanje odpovedi potovanja za več oseb, ki potujejo skupaj, potem izberite ceno potovanja, ki ustreza vsoti cen potovanja za vse posameznike.


Zavarovalna vsota za zavarovalno kritje odpovedi potovanja znaša maksimalno 5.000€ na osebo in maksimalno 15.000 € – po škodnem primeru.


Večje zavarovalne vsote so veljavne samo s pisnim dovoljenjem zavarovalnice Europäische. Vsakokratna zavarovalna vsota velja skupno za vse zavarovane osebe skupaj.


Za zavarovanje veljajo pogoji iz klavzule o zavarovanju rizika odpovedi z izbrano zavarovalnico, s katerimi se potnik ob sklenitvi zavarovanja izrecno strinja in so objavljena na spletni strani www.bookblu.com


BookBLU ima v primeru potnikove odpovedi potovanja pravico do zadržanja rezervacijskih stroškov v višini 23 EUR na prijavnico in zneska odpovednega rizika. V primeru, ko je predmet pogodbe nakup letalske vozovnice, BookBLU poleg rezervacijskih stroškov zadrži tudi rezervacijsko pristojbino (TSC). Potnik ima iz naslova vplačanega odpovednega rizika torej pravico do povračila vplačanega zneska za pogodbeno dogovorjene turistične storitve, zmanjšane za rezervacijske stroške, vplačila odpovednega rizika in TSC. BookBLU v takem primeru ne nosi odgovornosti za druge morebitne stroške, ki jih je imel potnik zaradi načrtovanega potovanja ali drugih turističnih storitev po pogodbi o potovanju (npr. stroški cepljenja, vizum, potni stroški ipd.).


Potnik ima pravico do uveljavljanja vračila plačila turističnega aranžmaja na podlagi plačanega odpovednega rizika v primeru, da pogodbo o potovanju zaradi zgoraj navedenih razlogov pisno odpove najkasneje do dve uri pred začetkom potovanja. Kot začetek potovanja, ki se začne z organiziranim avtobusnim, letalskim ali ladijskim prevozom, se šteje ura avtobusnega, letalskega ali ladijskega odhoda. V primeru, ko v turistični aranžma ni vključen organiziran prevoz, pa se kot začetek potovanja šteje ura, ko bi potnik lahko dejansko prevzel ključe nastanitvenega objekta (običajno ob 14.00 uri).


Kadar je razlog za odpoved potovanja tako poslabšanje zdravstvenega stanja potnika ali njegovega svojca (sorodstveno razmerje mora biti razvidno iz ustreznega dokumenta), ki potniku onemogoča potovanje, mora predložiti potrdilo osebnega zdravnika.


V kolikor potnik potovanja ne prične na dan, ki je določen kot pričetek potovanja in potovanja pred samim pričetkom ne odpove, nima pravice do uveljavljanja vračila vplačila na podlagi plačanega odpovednega rizika. Smatra se tudi, da potnik ni pričel potovanja oziroma da je odstopil od pogodbe, kadar potnika ne sprejme na prevoz prevoznik (letalski, ladijski, avtobusni in podobno) iz kakršnihkoli razlogov, ki so lahko varnostne ali regulativne narave, ne glede ali se je to zgodilo med potovanjem ali na pričetku potovanja. Potnik je v takem primeru odgovoren za vso povzročeno škodo in ne more uveljavljati nobenih vračil na podlagi plačanega odpovednega rizika.


V drugih primerih dokumentirane višje sile, ki ne spadajo med dogodke, katere krije odpovedni riziko in zaradi katerih potnik odpove potovanje oziroma odstopi od pogodbe, ima BookBLU pravico do povračila vseh svojih že nastalih stroškov, kakor tudi tistih, ki nastanejo s samo odpovedjo potovanja. Višja sila mora biti dokumentirana z veljavnimi uradnimi dokumenti in taka, da je pred sklenitvijo pogodbe ni bilo mogoče predvideti ali se ji izogniti. Zahtevka za uveljavitev odstopnine ni mogoče uveljavljati po datumu začetka potovanja ali počitnic, kakor tudi ne za čas neizkoriščenega dela potovanja ali počitnic. V primeru, da potnik sklene zavarovanje odpovedi turističnega potovanja pri kateri izmed zavarovalnic, se potnikove pravice iz naslova odpovednega rizika uveljavljajo pri tej zavarovalnici, pri čemer se uporabljajo splošni pogoji zavarovalnice.


Organizator in potovalna agencija nimata vpliva na reševanje zahtevkov.


Preden potnik poda vlogo na zavarovalnico, za povračilo stroškov iz naslova odpovedi potovanja, mora agenciji poravnati celotno vrednost aranžmaja, ali vsaj do odstotka, po lestvici odpovedi na dan odpovedi. Brez dokončnega plačila agencija ne more predati zahtevka za obravnavo škodnega primera na zavarovalnico.


V kolikor se potnik na dan odhoda ne zglasi na odhodnem mestu ali v nastanitvenem objektu in rezervacije pisno ne odpove, skladno s pogodbo nima pravice do uveljavljanja vračila odpovednega rizika. Zahtevka ni mogoče uveljavljati po začetku potovanja ali počitnic in v času trajanja potovanja ali počitnic.


ZDRAVSTVENO ZAVAROVANJE Z ASISTENCO V TUJINI

Skleniti je možno zdravstveno zavarovanje z asistenco v tujini Europäische, po njihovih pogojih in veljavnih cenikih. Zavarovanje z asistenco v tujini nudi več kor Evropska kartica.


Evropska Kartica zdravstvenega zavarovanja oz. konvencijsko potrdilo, krije le stroške nujnih zdravstvenih storitev do višine, ki jih v tisti državi krije obvezno zdravstveno zavarovanje. Podrobne informacije na www.zzzs.si.  Zdravstveno zavarovanje krije nujne stroške, ki v tujini nastanejo kot posledica novo nastale bolezni ali poškodbe. Izbirate lahko med posameznim, družinskim ali skupinskim zavarovanjem, ki se sklenejo za določen čas (do 1 leta), za določen znesek kritja (osnovno, dvojno, trojno, milijon…) in za določeno področje potovanja (Evropa, Svet). Namen potovanja je lahko izlet za en dan, počitnice, daljša potovanja, službena pot ali študij.


Posamezno zavarovanje je namenjeno posameznikom, ki se odpravljajo v tujino.


Družinsko zavarovanje je namenjeno družinskim članom, ki bivajo na istem naslovu in skupaj potujejo v tujino. Družina so starši in njihovi otroci do 21. oz. 26. leta starosti, možne pa so tudi številne druge kombinacije (zakonca, izven zakonska partnerja, mati in sin, brat in sestra mlajša od 26 let, stari starši in vnuki, istospolna partnerja). Premija je enaka, ne glede na število družinskih članov. Skupinsko zavarovanje se lahko sklene, ko v tujino potuje vsaj 9 oseb. Pomembno je, da skupina potuje skupaj in na isto destinacijo. Pri večjem številu oseb so možni dodatni popusti. Starejše osebe nad 70., 75. in 85.let imajo starostno doplačilo na izbrano premijo od 50-100%.


S sklenjenim zavarovanjem za tujino si zagotovite:

  • 24-urno asistenco v slovenskem jeziku,

  • informacije o najbližji zdravstveni ustanovi,

  • storitve nujne medicinske pomoči tudi v zdravstvenih ustanovah, ki niso v javni zdravstveni mreži obiskane države,

  • nujne zdravstvene prevoze do bolnišnice ali klinike ter nujno zdravljenje,

  • nujne zobozdravstvene storitve,

  • zdravljenje akutnega poslabšanja kroničnih bolezni,

  • iskanje in reševanje ponesrečenih oseb,

  • prevoz v domovino in številne druge oblike pomoči.